Shri Varaha Anugraha Ashtakam | श्री वराह अनुग्रह अष्टकम्
Shri Varaha Anugraha Ashtakam (श्री वराह अनुग्रह अष्टकम्): Varahi is one of the saptha mathrukas who aided the Devi in her fight against Shumbha, Nishumbha and their armies. She is described to have human body with eight arms, head of a boar and also having three eyes.
In the Sri Vidhya tradition, she “is also called the Danda-natha. As Varahi she destroys evil forces that obstructs the devotees’ progress, paralyses the enemies, and lead the devotees ultimately to Sri-Vidyas. She is classed as the fifth among the seven “mother-like” divinities and hence also called Panchami.
With Kurukulla, she is accorded the parental status to Sri-Chakra. While Kurukulla represents the full moon, Varahi represents the new-moon. And while Varahi represents the illumination aspects of the mother-goddess, Kurukulla is the “deliberation” aspect.
In another aspect, Varahi is also said to be one of the Yoginis, taking the form of a boar. She is said to lift up the earth with her tusks to confer benefits on all creatures. She is imagined as an eight-armed and three-eyed lady with a face of a hog, seated under a Palmyra tree, and functioning as a trusted attendant of the Goddess as her chief counselor.
Vaarahi is one of the Saivite Shakti deities with the group of goddesses known as SAPTAMATAS.
They are: Brahmi, Maheshwari, Kaumari, Vaishnavi, Vaarahi, Mahendri and Chamundi. They are the Shakti (female) equivalents of their male counterparts. Vaarahi is the Shakti of Bhairavar who is one of the Amsam of Bhairavar.
Created from the boar avatara of Vishnu, Vaarahi is often associated with Goddess Kamala (one of the Mahavidyas). She is also called Dandini (Lady Commander of the forces of the Mother-Goddess, symbolizing the might of SriVidya). As Vaarahi (“hog-faced” or “the great consumer”) she destroys evil forces that obstructs the devotees’ progress, paralyses the enemies, and led the devotees ultimately to SriVidyas. She is also called Panchami). With Kurukalla, she is accorded the parental status to Sri-Chakra (Lalita Tripura-Sundari). While Kurukalla represents the full moon, Vaarahi represents the new-moon.
Shri Varaha Anugraha Ashtakam Benefits:
Mother Vaarahi protects all devotees who turn to Her for Her grace and blessings. She is an extremely powerful Goddess and bestows the following on those who worship Her with sincerity and devotion.
- Eliminates the “evil eyes” (also known as Drushti in Tamil and Nazar in Hindi).
- Wards off troubles from evil spirits.
- Wards off any kind of evil deeds or rituals (black magic) aimed at Her devotees.
- Protects the person from accidents.
- Makes the person blessed with word power, fame, good will etc.
- She dispels fear and bestows courage and confidence.
- Bestows wealth and exalted status in society.
- Supreme victory over enemies & all those who stand in the way of one’s progress.
- Dispels disease and ill health.
- Grants happiness and prosperity.
Who has to recite this Ashtakam:
- The persons lacking courage, status in society, lost confidence on self must recite Shri Varaha Anugraha Ashtakam.
- For further details please contact Astro Mantra.
श्री वराह अनुग्रह अष्टकम् | Shri Varaha Anugraha Ashtakam
ईश्वर उवाच
मातर्जगद्रचननाटकसूत्रधार: सद्रूपमाकलयितुं परमार्थतोयम् ।
ईशीप्यनीश्वरपदं समुपैति ताद्रकोऽन्य: स्तवं किमिव तावकमादधातुम् ।।1।।
नमामिं किं नु गुणतस्तव लोकतुंडे नाडम्बरं स्प्रशति दण्डधरस्य दण्ड: ।
यल्लेशलम्बितभवाम्बुनिधिर्यतो यत्तवन्नामसंसृतिरियं ननु न: स्तुतिस्ते ।।2।।
त्वंचिंतनादरसमुल्लसदप्रमेयाननदोदयात्समुदित: स्फुटरोमहर्ष: ।
मातर्नमामि सुदिनानि सदेत्यमुं त्वामभ्यर्थयेऽर्थंमिति पूरयताद्दयालो ।।3।।
इन्द्रेन्दुमौलिविधिकेशवमौलिरत्न रोचिश्र्चयोज्जवलितपादसरोजयुग्मे ।
चेतो मतौ मम सदा प्रतिबिम्बितं त्वं भूया भवानि विदधातु सदोरूहारे ।।4।।
लीलोद्धतक्षितितलस्य वराहमूर्तेर्वाराहमूर्तिरखिलार्थकारी त्वमेव ।
प्रालेयरश्मिसुकलोल्लसितावतंसा त्वं देवि वामतनुभागहरा हरस्य ।।5।।
त्वामम्ब तप्तकनकोज्ज्वलकान्तिमन्तर्ये चिन्तयन्ति युवतीतनुमागलान्ताम् ।
चक्रायुधत्रिनयनाम्बरपोतृवक्त्रां तेषां पदाम्बुजयुगं प्रणमन्ति देवा: ।।6।।
त्वत्सेनस्खलितपापचयस्य मातर्मोक्षोऽपि यत्र न सतां गणनामुपैति ।
देवासुरोररगनृपालनमस्यपादस्तत्र श्रिय: पटुगिर: कियदेवमस्तु ।।7।।
किं दुष्करं त्वयि मनोविषयं गतायां किं दुर्लभं त्वयि विधानवदर्चितायाम् ।
किं दुष्करं त्वयि सकृत्स्म्रतिमागतायां किं दुर्जयं त्वयि कृतस्तुतिसवादपुंसाम् ।।8।।